Madeline Yaaka est entr茅e dans l鈥檋istoire lorsqu鈥檈lle a commenc茅 le programme MDCM de鈥教匚宀恢 le mois dernier. Inuk de Kangiqsujuaq, au Nunavik, dans le Nord du Qu茅bec, elle 茅tait d茅j脿 la premi猫re dipl么m茅e universitaire de sa communaut茅, ayant d茅croch茅 un B. Sc. en biologie 脿 平特五不中 le printemps dernier. Premi猫re 茅tudiante en m茅decine de sa r茅gion, elle devrait devenir sa premi猫re m茅decin inuk en 2027, si tout se passe bien.听听
Le succ猫s de l鈥櫭﹖udiante rev锚t une importance particuli猫re pour Alex Allard-Gray, gestionnaire du Programme autochtone des professions de la sant茅. Il conna卯t Madeline Yaaka depuis sa participation au camp Eagle Spirit Science Futures, o霉 elle a d鈥檃bord 茅t茅 campeuse, puis comme monitrice principale. Ce camp de STIM pour les jeunes autochtones est dirig茅 par le Programme autochtone des professions de la sant茅. 芦鈥疢adeline est une championne des Inuit et une lueur d鈥檈spoir pour les jeunes鈥, a soulign茅 Alex Allard-Gray, qui a organis茅 le camp et qui est lui-m锚me ancien campeur et ancien coordonnateur des relations communautaires. C鈥櫭﹖ait lors de la C茅r茅monie du foulard qui a 茅t茅 tenue pour les dipl么m茅s et dipl么m茅es autochtones en mai.听听
Le Nord et le Sud听
Nous avons rencontr茅 Mme鈥痀aaka 脿 la fin ao没t, tout juste avant qu鈥檈lle reparte pour Montr茅al afin de participer aux activit茅s d鈥檕rientation des 茅tudes m茅dicales de premier cycle. Elle nous a parl茅 de chez elle, sur Zoom. 芦鈥疘l y a beaucoup de brouillard aujourd鈥檋ui, alors ma connexion internet n鈥檈st pas des plus stables鈥, nous a-t-elle avertis. Elle a soulign茅 le contraste entre les deux mondes qu鈥檈lle habite.听听
芦鈥疛鈥檃i pass茅 mon temps 脿 faire de la randonn茅e, 脿 visiter ma famille et mes amis, et 脿 aider 脿 la pr茅paration d鈥檃liments traditionnels comme le b茅luga, l鈥檕mble chevalier et le caribou, nous a-t-elle dit de son 茅t茅 pass茅 脿 Kangiqsujuaq, un village d鈥檈nviron 800鈥痯ersonnes. Du vivant de mon p猫re, on allait camper pratiquement toutes les fins de semaine, et parfois pendant de plus longues p茅riodes 脿 l鈥櫭﹖茅. Je chassais aussi.鈥听
Elle adore 锚tre chez elle, mais elle admet que certains aspects de Montr茅al lui manquent. 芦鈥疭ans savoir pourquoi, j鈥檃i tr猫s envie de manger des avocats, dit-elle en riant. Les fruits et l茅gumes frais me manquent beaucoup. Et les longues douches aussi.鈥 L鈥檃vocat inatteignable est embl茅matique de certaines des commodit茅s de base qui ne sont tout simplement pas disponibles dans de nombreuses communaut茅s du Nord et que l鈥檕n tient pour acquis dans le Sud. Ces communaut茅s font face 脿 un approvisionnement instable en eau (achemin茅e par camion), 脿 un manque d鈥檃cc猫s 脿 des soins de sant茅 et dentaires, et 脿 l鈥檃bsence d鈥檜n enseignement pr茅parant les 茅l猫ves aux 茅tudes postsecondaires. Mme鈥痀aaka a d没 composer avec l鈥檈nsemble de ces lacunes. Elle a d没 s鈥檌nstaller en Ontario avec sa tante afin d鈥檕btenir des cr茅dits en science n茅cessaires 脿 une formation universitaire et non offerts 脿 Kangiqsujuaq.听听
Ses r茅alisations sont le fruit de son travail, et elle en est fi猫re, mais elle attribue 茅galement sa r茅ussite 脿 ses parents. Sa m猫re, une enseignante, et son p猫re, un chasseur r茅put茅 (d茅c茅d茅 peu apr猫s que sa fille eut termin茅 le secondaire), ont fait de ses 茅tudes une priorit茅 et l鈥檕nt encourag茅e 脿 pers茅v茅rer en vue d鈥檃tteindre l鈥檈xcellence. Elle avoue que la pression pour r茅ussir est forte. 芦鈥疢ais je sais que les gens de ma communaut茅 me soutiennent. Quand je rentre 脿 la maison, tout le monde me f茅licite鈥, affirme-t-elle.听听
Un parcours inspirant听
Le camp Eagle Spirit a 茅t茅 une autre 茅tape essentielle de son parcours. 芦鈥疛e savais que je voulais exercer une profession o霉 j鈥檃iderais les gens, mais je n鈥檃vais pas encore arr锚t茅 mon choix sur les 茅tudes en m茅decine, se rem茅more-t-elle. C鈥檈st 脿 Eagle Spirit que j鈥檃i compris ce que je voulais vraiment faire.鈥 Les campeurs et campeuses y acqu茅raient une exp茅rience pratique en r茅alisant des prises de sang et en pratiquant la RCR sur des mannequins, ce qu鈥檈lle a beaucoup aim茅. 芦鈥疛鈥檃i 茅t茅 inspir茅e par les pr茅sentations donn茅es par des 茅tudiants et 茅tudiantes autochtones en m茅decine et par une chirurgienne cardiaque inuk, Donna May Kimmaliardjuk.鈥听
Madeline鈥痀aaka a h芒te de commencer sa formation m茅dicale, m锚me si elle ressent aussi de la nervosit茅. 芦鈥疌鈥檈st un peu intimidant de savoir que je vais 锚tre la seule Inuk dans les salles de cours et dans ces milieux, mais j鈥檃i l鈥檋abitude鈥, dit-elle avec r茅signation. En g茅n茅ral, son exp茅rience en tant qu鈥櫭﹖udiante autochtone 脿 平特五不中 a 茅t茅 bonne, mais elle a tout de m锚me 茅t茅 茅branl茅e de devoir faire face 脿 des attitudes d茅pass茅es et 脿 des manuels anachroniques qui renforcent des st茅r茅otypes ou nient l鈥檌mpact des politiques coloniales sur les communaut茅s autochtones. On se sent stress茅 et seul quand on doit prendre la parole pour corriger ces perceptions erron茅es, mais l鈥櫭﹖udiante croit que c鈥檈st son devoir de le faire. 芦鈥疛鈥檃i les outils et l鈥檈space n茅cessaires pour parler au nom des gens de ma communaut茅, explique-t-elle. M锚me si je suis leur seule porte-parole dans un cours, j鈥檈sp猫re que 莽a peut aider 脿 changer les choses.鈥听
Des avenirs en sciences de la sant茅?听
Mme鈥痀aaka essaie aussi de changer les choses chez elle, dans sa communaut茅. Selon elle, le petit nombre de Nunavimmiut qui font des 茅tudes postsecondaires n鈥檃 rien d鈥櫭﹖onnant compte tenu des obstacles que les 茅l猫ves du Nunavik doivent surmonter et qui sont inimaginables pour la plupart des Qu茅b茅cois et Qu茅b茅coises. 芦鈥疌鈥檈st un probl猫me tr猫s complexe, affirme-t-elle. Nos droits fondamentaux doivent 锚tre respect茅s avant qu鈥檕n puisse s鈥檃ttaquer 脿 la question de l鈥檈nseignement sup茅rieur. Nous avons besoin d鈥檜n peu plus de temps et de plus de ressources dans nos communaut茅s.鈥听
Elle encourage tout de m锚me activement les jeunes de sa communaut茅 脿 donner le meilleur d鈥檈ux-m锚mes et 脿 faire l鈥檈ssai des 茅tudes sup茅rieures. 芦鈥疌haque fois que je le peux, je visite l鈥櫭ヽole secondaire, le centre r茅cr茅atif et les camps d鈥櫭﹖茅 pour parler de mon histoire. Je dis aux 茅l猫ves鈥: 鈥溍嘺 va 锚tre difficile, mais je sais que vous pouvez y arriver.鈥 J鈥檈sp猫re qu鈥檈n me voyant, ils se disent鈥: 鈥淥K, c鈥檈st possible.鈥濃听
L鈥檃ction sociale n鈥檃 rien de nouveau pour elle. Pendant ses 茅tudes de premier cycle, elle s鈥檈st impliqu茅e 脿 la Maison des peuples autochtones, o霉 elle a pu renouer avec des campeurs et des campeuses d鈥橢agle Spirit et se joindre au centre de justice. Elle y a mis sur pied un cours de fabrication de mitaines pour les Inuit urbains ainsi qu鈥檜n cours de fabrication de parkas. Elle travaille 茅galement 脿 temps partiel pour la station de radio de sa r茅gion, pour qui elle enregistre des annonces en inuktitut, sa langue maternelle.听
Mme鈥痀aaka ne sait pas encore quelle branche de la m茅decine elle adoptera. 芦鈥疨our l鈥檌nstant, je garde l鈥檈sprit ouvert, mais j鈥檃imerais retourner dans ma communaut茅, ce qui veut dire que je devrai probablement devenir m茅decin de famille, ou encore une sp茅cialiste qui se d茅place, explique-t-elle. Mais la chirurgie m鈥檌nt茅resse aussi beaucoup parce que j鈥檃ime coudre et fabriquer des choses.鈥听
Dot茅e d鈥檜ne assurance tranquille, l鈥櫭﹖udiante est certaine que tout s鈥檃rrangera. 芦鈥疛e pense qu鈥檈n grandissant au Nunavik, j鈥檃i appris 脿 m鈥檃dapter au changement et que je suis assez forte pour surmonter les 茅preuves qui m鈥檃ttendent, dit-elle. C鈥檈st tr猫s difficile de grandir sans services de base. Il faut se d茅brouiller avec ce qu鈥檕n a. Alors, je pense que je serai pr锚te pour relever le d茅fi.鈥听
听